|
CodeTone® 繁简通的技术特点
|
2、转换精度 |
词汇转换的准确性
在汉语中有12%的简体字在繁体中有2个或2个以上的字型与之对应,例如“发”字:
简体词语 |
繁体词语 |
拼音 |
英文意义 |
头 发 |
頭 髮 |
toufa |
hair |
出 发 |
出 發 |
chufa |
start off |
繁简通对这种繁简转换中一对多关系的词汇具有智能识别的功能,并在适当的场合下,翻译成适当的字。
习惯用语翻译的准确性
繁体用户与简体用户之间有不少词汇的表达方式是不一致的,如果不加以区分,也会造成理解上的困难。例如,
台湾人称为“数据机”的东西,大陆人一般都不会知道是什么。其实就是我们网民天天接触的“调制解调器”。
繁简通具有一个转换习惯用语的词库,在遇到习惯用语的情况下,可以把相应的词汇成功翻译。
支持UNICODE
繁简通不但支持从gb->big5或者从big5->gb的内码转换,而且支持从big5->Unicode,gb->
Unicode的多向转换。可以保证无论网页中出现何种内码,都可以真正做 到“沟通无障碍”。
|
下一页 |
上一页 |
返回主页面 |
|
|
|
|